PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Übersetzungsfehler in vB3.0.0


Onkel_Tom
25.03.2004, 02:15
Hallo zusammen,
Ich mach mal den Anfang eines Sammelthreads für Rechtschreibfehler in der deutsche Übersetzung. Am Besten alle Fundstellen hier posten damit die vB-Germany Junx die ganzen Änderungen in einem Aufwasch durchführen können.

1. AdminCP unter vBEinstellungen/E-Mail Funktionen bei E-Mails sicher versenden:
"Empfänger-Adresse angezegit werden soll "
sollte wohl "angezeigt" heissen ;)

Mystics
25.03.2004, 09:32
Danke Tom, aber mit "Anfang" liegst du leider nicht ganz richtig :)

Es gibt ein eigenes Forum für Übersetzungsfeher:
http://www.vbulletin-germany.com/forum/forumdisplay.php?f=56

Der Fehler wurde auch schon korrigiert, wenn ich mich recht erinnere, trotzdem danke!

Onkel_Tom
25.03.2004, 13:31
Hi Mike, ich habe es später auch gesehen das ich mal wieder im falschen Forum gepostet habe :D
Beitrag kann gelöscht werden....

MrD
25.03.2004, 20:47
Hi,
denke mal das die übersetung nicht sooo richtig ist :)
Wie kann ein Text mit 1500 Zeichen zu kurz sein??

Mystics
25.03.2004, 20:54
Hi,
denke mal das die übersetung nicht sooo richtig ist :)
Wie kann ein Text mit 1500 Zeichen zu kurz sein??
Siehe:
http://www.vbulletin-germany.com/forum/showthread.php?t=10245