PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Upgrade von Sprachen


haefti
22.03.2007, 17:44
Hallo!
Ich habe mal ein paar Fragen zu den Sprachen bzw. Sprachpaketen.
Worin besteht eigentlich der Unterschied zwischen Masterlanguage und "normaler" Language? Welche Phrasen gibt es denn bei letzterem nicht?
Wie verhält es sich allgemein beim Importieren einer Sprache nach einem Update?
Werden eigene Änderung an Phrasen überschrieben, falls die Phrase auch durch das Update aktualisiert werden soll?
Danke schön!

Haefti

pogo
22.03.2007, 19:26
Der Unterschied zwischen der Masterlanguage und selbst erstellten Sprachen ist, dass du die Masterlanguage nicht selbst ändern kannst. Sie wird bei jedem Upgrade auf den aktuellen Stand gebracht.

Wenn du eine neue Sprache erstellst, enthält die streng genommen gar keine Phrasen. Wenn Phrasen in einer Sprache nicht von dir selbst verändert wurden, wird immer auf die Masterlanguage zurückgegriffen.

Bei einem Upgrade wird wie gesagt die Masterlanguage aktualisiert, aber wie bei den Templates auch, werden deine veränderten Phrasen nicht angefasst.
Das kann allerdings auch bedeuten, dass du deine veränderten Phrasen aktualisieren musst, damit vBulletin weiterhin korrekt funktioniert.

Mystics
23.03.2007, 10:06
Wenn du in der "Du"-Sprache Phrasen geändert hast, werden diese beim neuen Import der Sprachdatei überschrieben. Du müsstest die Änderungen also erst sichern und dann so vorgehen:
http://www.vbulletin-germany.com/forum/showpost.php?p=176596&postcount=4 (letzter Absatz)

haefti
29.03.2007, 12:37
Ich habe dazu nochmal eine Frage.
Leider habe ich vorher keine neue Sprache angelegt und jetzt ein paar eigene Phrasen in die normale "Deutsch (Sie)"-Sprache eingefügt.
Kann ich meine zusätzlichen Phrasen jetzt irgendwie exportieren oder muss ich dafür eine neue Sprache anlegen und dort die zusätzlichen Phrasen neu anlegen, damit ich sie exportieren kann?

Ich hab eben beim Suchen doch noch was gefunden:
http://www.vbulletin-germany.com/forum/showthread.php?t=29020#post176596
Dazu habe ich aber auch zwei Fragen.
Wo kann man "Auch eigene Phrasen herunterladen" ankreuzen oder geht das nur bei der "Du"-Sprache?
Hab ich es richtig verstanden, dass man eigene Phrasen nur von Hand in eine XML-Datei packen muss und sonst gar nicht sichern kann? Falls nicht, wär das wohl noch ein Featurerequest. :)

Vielen Dank schon mal!

Haefti

pogo
29.03.2007, 13:04
Unter Sprachen & Phrase -> Sprachen verwalten kannst du jede Sprache herunterladen und das das Häkchen setzen, damit auch deine eigenen Phrasen mit in das Backup gelangen.

haefti
29.03.2007, 13:51
Hm, also genau da liegt mein Problem. Ich seh die Option nicht.
Ich hab da nur Selectboxen für Sprache, Produkt und Dateiname oder bin ich einfach zu blind?

Mystics
29.03.2007, 15:41
Diese Option sieht man leider nur im Debug-Modus.

Suche in deiner /includes/config.php://if (VB_AREA == 'AdminCP')
//{
// $config['Misc']['debug'] = 1;
//}Ersetze das mit:if (VB_AREA == 'AdminCP')
{
$config['Misc']['debug'] = 1;
}

pogo
30.03.2007, 11:16
Ich habs irgendwie befürchtet... ;)

alfisti.net
07.04.2007, 19:22
Wenn du in der "Du"-Sprache Phrasen geändert hast, werden diese beim neuen Import der Sprachdatei überschrieben. Du müsstest die Änderungen also erst sichern und dann so vorgehen: http://www.vbulletin-germany.com/forum/showpost.php?p=176596&postcount=4 Hi,
ich verstehe das leider nicht so ganz. Ich habe als Mastersprache englisch, und eine uralte deutsche Übersetzung als zweite Sprache.
Ich würde jetzt gerne nur die fehlenden Phrasen aus dem Sprachpaket ersetzen. Ich kann die offizielle einspielen aber die überschreibt alles, schreibe ich meine zurück, dann werden auch die gefüllten Phrasen wieder geleert.
Könnte mir jemand bitte sagen was ich falsch mache?
Danke
André

Mystics
10.04.2007, 13:30
Hast du es denn genau wie im von mir verlinkten Beitrag durchgeführt?

alfisti.net
10.04.2007, 21:57
bestimmt nicht, sonst würde es ja wohl funktionieren ;D
ich verstehe die vorgehensweise kein stück.

du schreibst:

"Eigene/Geänderte Phrasen in anderen Sprachen müsstest du selbst sichern, indem du z.B. eine Datei nach diesem Schema bastelst:"
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>

<language name="Deutsch (Du)" vbversion="3.6.5" product="vbulletin" type="phrases">
<phrasetype name="GLOBAL" fieldname="global">
<phrase name="1_day_ago" date="1173262761" username="admin" version="3.6.4"><![CDATA[Geänderter Inhalt dieser Phrase]]></phrase>
</phrasetype>
</language>
wenn ich meine phrasen sichere, hat die datei ja solch einen aufbau!? was soll ich da basteln?
was meinst du mit "selbst sichern"?

meine master-sprache will ich ja gar nicht anpacken.

ich möchte im grunde genommen nur die leeren phrasen meiner 2. sprache füllen ohne die bestehenden phrasen zu überschrieben (eigentlich ist alles verändert und hat wenig mit den offiziellen übersetzungen zu tun).

alternativ könnte ich mir vorstellen die deutsche version komplett zu überschreiben und die dann mit meiner alten version zu überschreiben. OHNE dabei die phrasen zurückzusichern, die leer sind. ansonsten wäre ich ja wieder am anfang.

alfisti.net
10.04.2007, 22:00
ich habe die bereiche:
<phrasetype name="infraction"> manuell in das xml file eingetragen. das hat auch funktioniert. nur gibt es da sooo viele zersplitterte infraction-einträge, da wäre es sicher einfacher, die manuell über das CP zu ändern, zumal nur die frontend texte wichtig sind.